Prevod od "se tačno" do Italijanski


Kako koristiti "se tačno" u rečenicama:

U igri 'Ovce i plima', treba prvo odrediti sudiju kako bi igra bila poštena... i kako bi se, tačno procenile reakcije na ostale spoljašnje uslove.
Nel gioco "pecore e marea" un arbitro deve controllare che il gioco si svolga regolarmente distinguendo le reazioni corrette da altre interferenze.
Od čega treba da se tačno sklonim?
Da cosa mi dovrei levare, esattamente?
Mark ju je zapisao... ili Sem... ne sećam se tačno ko...
L'ha scritta Mark o Sam... qualcuno. - Non ricordo chi e' stato.
To je zaista smešno, ali ako se tačno sećam, poslednjeg čoveka koji je mislio da sam gej, razbio sam mu bulju.
Divertente, ma se ricordo bene, alll'ultimo che pensava che fossi gay, gli ho rotto il culo.
Pa, o čemu se tačno radi ovde?
Allora, cosa dovrei esattamente prendere in considerazione?
Ne znam o čemu se tačno radilo, ali jesi li to stvarno bio ti?
Io non capisco cos'è successo e chi ha avuto problemi, ma quella foto è veramente tua?
Gde su se tačno pojavila tri eksera?
Dove sono apparsi esattamente i tre chiodi?
Ne znam šta se tačno dešava ovde, ali znam da je neko otkazao kola g. Dodžsona zaključno sa prošlim mesecom.
Senti, non so cosa stia succedendo, esattamente, ma so che qualcuno ha disdetto l'auto aziendale del signor Dodgson, per il mese.
Ne znam šta se tačno desilo, zato što...
Si', non so esattamente cos'e' successo perche'...
Pa sam si dala malo oduška i malo sam kopala, i ispostavilo se da ako ukucate na Google ime Zack Trent, pojavi se tačno šest članaka o njemu i njegovoj ekološkoj organizaciji.
Così ho continuato ad indagare. Ho cercato su Google il nome Zack Trent, e ho scoperto che ci sono sei articoli su di lui e la sua organizzazione ambientale.
Policija će da nam kaže šta se tačno desilo.
Ad ogni modo, lasciamo che sia la polizia a dirci cos'è successo. Io non lo so
Šta se tačno dešava posle ovoga?
Quindi, cosa... Succede esattamente dopo tutto questo?
Izvinite, na šta se tačno žalite?
Cos'è, esattamente, che non le va bene?
Ja te ne izvlačim napolje dok mi ne kažeš šta se tačno desilo.
Non ti tiro fuori finche' non mi dici esattamente cos'e' successo.
(aplauz) Džun Koen: Dakle, u ime transparentnosti, šta se tačno dogodilo sa tih $7, 100?
(Applausi) June Cohen: Allora, Morgan, nel nome della trasparenza, dove sono andati a finire quei 7.100 dollari?
U ovom slučaju, nezavisno od novinara, ljudi su sami ispitivali šta se tačno desilo Tomlinsonu poslednjih 30 minuta njegovog života.
In questo caso, indipendentemente dai giornalisti, la gente si stava interrogando su quello che era successo a Ian Tomlinson negli ultimi 30 minuti della sua vita.
Vrlo je čvrst argument da u slučaju te dve smrti, smrti Ijana Tomlinsona i Džimija Mubenge, ne bismo znali šta se tačno desilo.
Credo che ci siano le argomentazione per dire che le due morti, la morte di Ian Tomlinson e quella di Jimmy Mubenga, potrebbero essere ancora irrisolte senza questi strumenti.
Geni koje aktivira uključuju gene antioksidanasa, gene koje ja nazivam genima-namamljivačima čiji proizvodi proteina zapravo pomažu drugim proteinima da normalno funkcionišu -- da se tačno slažu i funkcionišu tačno.
I geni attivati includono geni antiossidanti, geni che io chiamo promotori, i cui prodotti proteici aiutano altre proteine a funzionare bene -- ossia a ripiegarsi e a funzionare correttamente.
I iako još uvek nema arapskog Kinsijevog izveštaja, da nam kaže šta se tačno dešava u spavaćim sobama u arapskom regionu, prilično je očigledno da nešto nije u redu.
Anche se non abbiamo la versione araba del Rapporto Kinsey che ci dica esattamente cosa succede nelle camere da letto arabe, è abbastanza chiaro che qualcosa non va.
Da vam približim atmosferu sastanka - dešava se tačno pred sniženje cena pića.
Per darvi un'idea di quale sia l'atmosfera dell'incontro, ha luogo poco prima dell'aperitivo.
Volimo da mislimo da će vremenom tehnologija praviti poslove iza kratkog, privremenog doba dislokacije, što je i tačno za taj referentni okvir u kom svi živimo, industrijsku revoluciju, jer tako se tačno i dogodilo.
Ci piace pensare che la tecnologia crei lavoro nel tempo dopo un breve, temporaneo periodo di crisi esattamente come è stato vero in riferimento a quello che abbiamo vissuto durante la Rivoluzione Industriale perché è precisamente quello che è capitato.
Imala sam pet godina i stišćući ruku moje devetogodišnje sestre nisam bila svesna šta se tačno događa.
Avevo cinque anni, aggrappata alla mano di mia sorella di nove anni e non avevo idea di quello che stava succedendo.
I što je organizacija komplikovanija, sve je teže shvatiti šta se tačno dešava.
E più l' organizzazione si complica più diventa complicato rendersi conto di cosa stia veramente accadendo.
To je jedina zgrada u Vladinom okrugu koja nije uništena tokom Drugog svetskog rata i nalazi se tačno pored Federalne kancelarije.
È l'unico edificio antico nel distretto governativo che non fu distrutto durante la seconda guerra mondiale, e si trova proprio di fianco alla Cancelleria federale.
Prvo, trebalo je da shvatimo šta se tačno patentira kad neko patentira gen.
Prima, dovevamo capire esattamente cos'era brevettato quando qualcuno brevettava un gene.
Mnogo toga još uvek ne znamo o tome kako se tačno ovo dešava.
C'è molto che ancora non sappiamo sul perché questo accada.
Zapravo kreće se tačno brzinom od četiri trećine.
Ha esattamente una velocità di quattro-terzi dell'altro.
Prisustvovati flertovanju na poslu stvara osećaj da se ne znaju pravila, da se ne zna šta se tačno dešava, ili da ste možda videli nešto što nije trebalo da vidite.
Assistere a un flirt in ufficio può dare la sensazione di non conoscere le regole, di non sapere cosa stia succedendo, o forse gli sembra di assistere a qualcosa che non dovrebbero vedere.
Uklapa se tačno tamo gde je nama to potrebno, u samom centru čvorišta kanala u sistemu -- veoma važno.
Si adatta perfettamente a dove serve, giusto al centro dei condotti nel sistema -- molto critico.
A desiće se tačno 2048. godine u kasnijem delu leta, u julu, tačnije 27. jula.
E accadrà esattamente nel 2048 nella seconda parte dell'estate, a luglio. più precisamente, il 27
Ovoga se tačno sećam jer se često dešavalo."
Me lo ricordo bene perché succedeva spesso."
0.36479687690735s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?